سه تار
دلی ته نگم سی تاریکه
کاتی په نجه ی خوشه ویستیت
تالی که زیه ی تاسه کانی ئه بزوینی
له و ساته دا، یادی دووریت
* * *
دلی ماندووی ئه له رزینی
موسیقای خه م لی ئه دات و
پر به زاری شیعریکی نوی ئه چریکینی
ترجمه فارسی
دل تنگم مانند سه تاریست
لحظه ای که پنجه دوست داشتنت
یکی از تارهای ارزوهایم را به لرزه در می اورد
در ان لحظه ،یاد دوریت
* * *
دل خسته ام را می لرزاند
دل خسته ام را می لرزاند
موسیقیه غم می نوازد
و پر از فریاد شعری تازه را زمزمه می کند
ژیلا حسینی
+ نوشته شده در سه شنبه ۱۱ بهمن ۱۳۹۰ ساعت 16:42 توسط ئه ڤینداڕ
|